Leap year
This year we have an extra day in February. In English, this is called a Leap Year. And February 29th is called Leap Day.
This is because the calendar and the movement around the sun do not match exactly 365 days and zero hours. It is actually a few hours longer so every 4 years we have an extra day.
So please enjoy this extra day.
Image by Clker-Free-Vector-Images from Pixabay
朝が早くなりました
かなり古い統計になりますが、2002年の統計によると、平均的なアメリカ人は高校を卒業するまでに一人当たり1,500個のPB&Jサンドイッチを食べるのだそうです。
PB&Jとはピーナッツバターとジェリーのサンドイッチ(英: Peanut Butter & Jelly Sandwich)、あるいはピーナッツバターとジャムのサンドイッチ(英: Peanut Butter & Jam Sandwich)のことで、アメリカでは朝食に食べるし弁当として持ってくることも多い。
いつもいただいているわけではありませんけど、時々無性に欲しくなる食べ物の一つです。
いよいよ春(^^♪
今週3月3日は"ひな祭り"桃の節句です(^^♪ いよいよ春の到来ですね!花粉も3月はピークを迎えますので、外出時はマスク&花粉用メガネで完全防御しましょう(+o+)
本格的なやつ来る
雨が降り湿気があると「花粉」は落ち着き、心静かに過ごせるのですけど、翌日が快晴ですと「花粉さん」は歓喜に打ち震えます。
それが今日。やめて~
Snow Day
Did you enjoy the snow we had in Tokyo in the early part of this month?
I really enjoyed it. Where I live we had 10cm of snow. I went outside and made a snow man and made snow angels did you make a snowman or a snow angel? I hoped you had a great time in the snow like I did.
寒の戻り
22度まで気温が上がってこのまま春?いやいや「真冬」が戻ってまいりました。来週も最高気温は10度程度。3月に入ったら...。それでも確実に春が近づいているのを嗅覚が教えてくれました。
小さな梅(^^♪
マンションの玄関脇に小さな"梅"を発見しました!温暖化が懸念されていますが、やはり四季折々の花を愛でる事は凄く幸せな事かもしれませんね~(^^)v
お休み中失礼します
某携帯メーカーの店舗に彼女はいます。
営業終了後にお休みになられます。
Why is February so short?
The Romans developed the calendar system we still use today. The Romans believed that even numbers (numbers ending in 0,2,4,6, or 8) are unlucky. And that's why during this time each month had either 29 or 31 days, because at this time one calendar year was only 355 days. So to create a year with 355 of days, one month had to end on an even number. And so, February was selected to be the month with 28 days.
むしろこちらの方が
2月13日、14日限定販売のバレンタイン仕様のロースかつです。
間違っても玉子でとじて「カツ丼」にしてはいけません。